Diferença entre Embarrassed e Embarrassing

Você já se confundiu com as palavras “embarrassed” e “embarrassing”? Fique tranquilo, isso é comum! Entender a diferença entre essas palavras pode parecer difícil, mas com a abordagem certa, você vai aprender isso rapidinho.

Aprender a Diferença entre embarrassed e embarrassing com Chunks

Para aprender a diferença entre “embarrassed” e “embarrassing”, usar chunks é muito mais eficaz do que memorizar palavras soltas. Chunks são grupos de palavras que os falantes nativos de uma língua usam com frequência.

Aprender inglês através de chunks ajuda a entender diferenças como a de embarrassed ou embarrassing de forma mais simples e rápida, sem ter que pensar em termos e regras gramaticais, ou decorar listas de palavras soltas que você não sabe aplicar na frase.

Veja mais sobre chunks aqui.

Exemplos com embarrassing e embarrassed

A melhor forma de ver a diferença entre embarrassing e embarrassed é por meio de chunks usados com cada palavra e exemplos de como eles se aplicam nas frases. Foque no chunk e não em cada palavra isoladamente.

Embarrassed envergonhado(a), constrangido(a)

Embarrassed é usado para descrever que alguém está envergonhado, constrangido, etc. Veja esses chunks:

I’m embarrassed. Estou constrangido(a).

diferença entre embarrassed e embarrassing

She’s embarrassed. Ela está constrangida.

He’s embarrassed. Ele está constrangido.

Ou no passado:

I was embarrassed. Eu fiquei/estava constrangido(a).

She was embarrassed. Ela ficou/estava constrangida.

He was embarrassed. Ele ficou/estava constrangido.


Também podemos dizer:

I felt embarassed. Eu me senti constrangido.

She felt embarrassed. Ela se sentiu constrangida.

He felt embarrassed. Ele se sentiu constrangido.

Embarrassing constrangedor(a), embaraçoso(a)

Embarrassing é usado para descrever algo que causa vergonha e aparece em chunks como:

This is embarrassing. Isto é constrangedor.

O chunk acima é um chunk fixo, ou seja, sempre será usado exatamente dessa forma.

Também temos:

(The situation) is embarrassing. A situação é constrangedora.

diferença entre embarrassed e embarrassing


E se mudar o que está entre parênteses, pode dizer que outras coisas são constrangedoras. Como por exemplo:

Your question is embarrassing. Sua pergunta é constrangedora.

This scene is embarrassing. Essa cena é constrangedora.


E você também pode usar o chunk abaixo para dizer que algo ou alguém está te constrangendo:

(You are) embarrassing me. Você está me constrangendo.

Que, novamente, você pode mudar o que está entre parênteses para adaptar o chunk ao que você precisa dizer. Vamos ver alguns exemplos:

His jokes are embarrassing me. As piadas dele estão me constrangendo.

My mom is embarrassing me. Minha mãe está me constrangendo.

Dad, you’re embarrassing me! Pai, você está me constrangendo!

diferença entre embarrassed e embarrassing

E claro, você também pode trocar o “me” por outra pessoa que esteja constrangida. Assim:

His jokes are embarrassing her. As piadas dele estão a constrangendo.

My mom is embarrassing my sister. Minha mãe está constrangendo minha irmã.

Dad, you’re embarrassing him! Pai, você está o constrangendo!

Tem muitos outros chunks com embarrassing e embarrassed que você pode e deve aprender, mas vamos deixar você com um gostinho de quero mais e um desafio para continuar aprendendo através do nosso blog. No link abaixo, você encontra a diferença entre ashamed e embarrassed e mais chunks legais:

Qual a diferença entre ashamed e embarrassed? – inFlux

Lexical Notebook

Aprender a diferença entre “embarrassed” e “embarrassing” é muito mais simples quando você estuda esses termos dentro de chunks. Essa técnica acelera seu aprendizado e melhora sua fluência de forma eficaz.

Para facilitar ainda mais sua jornada no aprendizado do inglês, recomendamos que você baixe o Lexical Notebook, uma ferramenta incrível para organizar e revisar seus chunks de forma prática.

diferença entre embarrassed e embarrassing

Continue Navegando

Confira outros posts do blog da inFlux que vão ajudar você a aprimorar ainda mais seu inglês:

Com esses recursos, você estará mais que preparado para evitar qualquer confusão entre “embarrassed” e “embarrassing”!

See ya!

Subscribe
Notify of
guest
0 Comentários
Inline Feedbacks
View all comments

Mais lidos

A inFlux garante, em contrato, o domínio rápido do seu inglês.

Este é o nosso Compromisso de Aprendizado com você.

A inFlux garante, em contrato, o domínio rápido do seu inglês.

Este é o nosso Compromisso de Aprendizado com você.

A INFLUX VAI SURPREENDER VOCÊ

Preencha seus dados abaixo que entraremos em contato com você.