Qual é a diferença entre as expressões “¿qué hora es?” e “¿cuál es el horario?”
- Categorias
- Espanhol
Um dos assuntos mais estudados quando se aprende um novo idioma é o tempo; é necessário saber falar com propriedade sobre as horas, minutos, etc. As duas expressões vistas hoje são comuns na língua espanhola e saber como usá-las irá te ajudar a melhorar a sua comunicação em espanhol. Vamos vê-las?
Apesar das duas expressões estarem inseridas dentro do mesmo contexto, há uma diferença de equivalência entre elas: enquanto ¿qué hora es? significa “que horas são?” em português, ¿cuál es el horario? quer dizer “que horas?”, “em que horário?”. Observe:
A – Juan, ¿qué hora es? Juan, que horas são?
B – Son las duas y veinte. São duas e vinte.
A – Dime, ¿cuál es el horario de la entrevista? Me diga, que horas é a entrevista?
B – A las cuatro. Às quatro.
Então, toda vez que você quiser dizer que horas são, diga ¿qué hora es?:
¿Qué hora es? Que horas são?
E responda assim:
Son las (siete y cuarto). São (sete e quinze).
(se você quiser saber mais sobre como dizer as horas em espanhol, clique aqui).
E para dizer que horas, diga ¿cuál es el horario?; veja com mais detalhes:
¿Cuál es el horario? Que horas?
¿Cuál es el horario de la entrevista? Que horas é a entrevista?
¿Cuál es el horario de la consulta? Que horas é a consulta?
¿Cuál es el horario del partido? Que horas é o jogo?
Outras maneiras de dizer ¿cuál es el horario? são as expressões ¿a qué hora? e ¿en qué horário es?; elas são semelhantes em equivalência, porém seu uso é ligeiramente diferente. Compare as frases:
¿Cuál es el horario de la entrevista? = ¿A qué hora es la entrevista? = ¿En qué horário es la entrevista?
¿Cuál es el horario del partido? = ¿A qué hora es el partido? = ¿En qué horário es el partido?
Agora é a sua vez: complete o diálogo abaixo deixando seu palpite nos comentários:
A – ¿____________________? (1)
B – Son las nueve menos diez.
A – ¿ Y____________________? (2)
B – La entrevista es a las once.
¡Los veo pronto!