Parece, mas não é: O que significa “under a cloud” em inglês

Se vocês se deparassem com a expressão under a cloud em uma frase, saberiam o que quer dizer? A dica é sempre se guiar pelo contexto para tentar entender, mesmo porque algumas expressões são muito diferentes do português. No post de hoje vamos aprender o que significa under a cloud. Vamos lá?

Under a cloud significa sob suspeita, desacreditado(a). Ela geralmente vai aparecer em combinações comuns como sair/deixar (algum lugar) sob suspeita/desacreditado(a), viver sob suspeita, estar sob suspeita, entre outras. Vamos ver alguns exemplos:

 

The minister left the office under a cloud after a fraud scandal. O ministro deixou o posto sob suspeita, depois de um escândalo de fraude.

 

He left under a cloud, accused of theft. Ele saiu desacreditado, acusado de roubo.

 

These citizens will live under a cloud after the trials. Estes cidadãos vão viver sob suspeita depois dos julgamentos.

 

I heard he was a cop that left under a cloudEu ouvi dizer que ele era um policial que saiu sob suspeita.

 

The celebrity left under a cloud, which was a great pity. A celebridade saiu desacreditada, o que foi uma grande pena.

 

Ever since that leak of private emails, everything the CEO has done has been under a cloudDesde o vazamento de seus e-mails pessoais, tudo que o presidente tem feito está sob suspeita.

 

Vejam como também podemos encontrar exemplos com under a cloud of suspicion com a mesma equivalência:

The fact that the company’s CEO left under a cloud of suspicion hasn’t helped either. O fato do presidente sair desacreditado também não ajudou.

 

Someone stole some money at work, and now everyone is under a cloud of suspicionAlguém roubou dinheiro no trabalho, e agora todo mundo tá sob suspeita.

 

The victim’s husband is under a cloud of suspicion until we interrogate him. O marido da vítima está sob suspeita até nós o interrogarmos. 

 

Que tal este post com tema relacionado agora?

Parece, mas não é – O que significa “to duck out” em inglês?

That’s all, buddies! Se curtiram a expressão, anotem em seus cadernos e escrevam seus próprios exemplos pra não esquecer. See you soon!

Subscribe
Notify of
guest
0 Comentários
Inline Feedbacks
View all comments

Mais lidos

A inFlux garante, em contrato, o domínio rápido do seu inglês.

Este é o nosso Compromisso de Aprendizado com você.

A inFlux garante, em contrato, o domínio rápido do seu inglês.

Este é o nosso Compromisso de Aprendizado com você.

A INFLUX VAI SURPREENDER VOCÊ

Preencha seus dados abaixo que entraremos em contato com você.