Parece, mas não é – O que significa “to turn out” em inglês?

O phrasal verb to turn out faz parte da nossa série Parece, mas não é, porque olhando assim para ele, dificilmente conseguiríamos descobrir o seu significado. E, se traduzirmos literalmente, não fará muito sentido.

Vamos ensinar, então, as formas mais comuns que ele aparece:

It turns out Acaba que, por fim

 

It turned out Acabou que, por fim

 

It turns out they’re not coming. Acaba que eles não vem. 

 

It turns out she won’t do it. Por fim, ela não vai fazer. 

 

It turns out that’s not what they wanted. Por fim, não é isso que eles queriam. 

 

It turns out that she had known him when they were children. Acaba que ela tinha conhecido ele quando eles eram crianças. 

 

It turned out I got hired! Por fim, fui contratada! 

 

It turned out that I was wrong. Acabou que, eu estava errada. 

 

Outros significados para to turn out podem ser: resultar e outras variações significando de alguma forma, resultar. Como: acabar, sair, dar, etc. Vejam esses exemplos:

It didn’t turn out as I planned. Não saiu como eu planejei. 

 

It turned out better than expected. Saiu melhor do que a encomenda./Ficou melhor do que o esperado. 

 

Hopefully it’ll turn out very well. Com sorte vai acabar muito bem. 

 

Both you and your brother turned out fine. Você e seu irmão deram certo. 

 

Not if they turn out like your son. Não se eles acabarem como seu filho. 

 

He could turn out like you. Ele poderia acabar como você. 

 

I know how things turn outEu sei como essas coisas acabam.

 

Funny how a thing can seem one way, and then turn out altogether something else. Engraçado como uma coisa parece ser de um jeito e aí resulta em algo totalmente diferente. 

 

How did things turn out in the endComo foi o resultado final? / Como ficaram as coisas no final?

 

Também muito comum com turn outé a combinação to turn out to be:

To turn out to be acabar sendo (outras equivalências também são possíveis, mas vamos trabalhar somente com essa aqui)

 

The party turned out to be a huge disappointment. A festa acabou sendo uma grande decepção. 

 

The truth turned out to be stranger than we expected. A verdade acabou sendo mais estranha do que esperávamos. 

 

The news report about the explosion turned out to be false. As notícias sobre a explosão acabaram sendo falsas. 

 

She thought she was pregnant, but it turned out to be a false alarm. Ela achou que estava grávida, mas acabou sendo um alarme falso. 

 

She turned out to be the best student in class. Ela acabou sendo a melhor aluna da sala. 

 

Por fim, vamos ensinar mais um significado, menos comum, mas também possível:

To turn out ir, comparecer (geralmente em contextos onde muitas pessoas comparecem ou vão a um evento)

 

Thousands of fans turned out to welcome the champions. Centenas de fãs foram receber os campeões. 

 

Only 47 percent of the electorate turned out to vote. Somente 47% do eleitorado foi votar. 

 

Thousands turned out to watch the game against Germany. Milhares de pessoas foram assistir ao jogo contra a Alemanha. 

 

Existem ainda muitas outras formas de usar esse phrasal verb, mas esses serão assuntos para próximos posts!

Bye, guys!

Subscribe
Notify of
guest
0 Comentários
Inline Feedbacks
View all comments

Mais lidos

A inFlux garante, em contrato, o domínio rápido do seu inglês.

Este é o nosso Compromisso de Aprendizado com você.

A inFlux garante, em contrato, o domínio rápido do seu inglês.

Este é o nosso Compromisso de Aprendizado com você.

A INFLUX VAI SURPREENDER VOCÊ

Preencha seus dados abaixo que entraremos em contato com você.