Como se diz “de agora em diante” em espanhol? – dica de espanhol

Em português, usamos a expressão “de agora em diante” para enfatizar um marco. Deixar bem claro que a partir de agora você irá fazer determinada coisa ou tomar certas atitudes. Em espanhol, temos uma expressão semelhante, vamos dizer:

  • De ahora en adelante…

images

Vamos ver alguns exemplos:

  • De ahora en adelante cambiaré mi forma de vivir.
  • Espero que de ahora en adelante sea siempre así.
  • De ahora en adelante no puedo trabajar los fines de semana.
  • Como será el juego de ahora en adelante?
  • De ahora en adelante por favor sigan este ejemplo.
  • De ahora en adelante voy a ser feliz.
  • De ahora en adelante no voy a hacer nada que no me guste o no tenga ganas de hacer.
  • De ahora en adelante no voy a responder a más preguntas.

Agora, é só colocar em prática! Que tal deixar um exemplo nos comentários?

Subscribe
Notify of
guest
0 Comentários
Inline Feedbacks
View all comments

Mais lidos

A inFlux garante, em contrato, o domínio rápido do seu inglês.

Este é o nosso Compromisso de Aprendizado com você.

A inFlux garante, em contrato, o domínio rápido do seu inglês.

Este é o nosso Compromisso de Aprendizado com você.

A INFLUX VAI SURPREENDER VOCÊ

Preencha seus dados abaixo que entraremos em contato com você.