Como se diz “assim que” em inglês?
- Categorias
- Como se diz
Tanto em situações formais, quanto no dia a dia, usamos com muita frequência a combinação “assim que”. Como já falamos por aqui, procuramos sempre pensar nos chunks e não em palavras soltas. Por isso, anotem aí que:
as soon as assim que
Call me as soon as you get there. Me ligue assim que você chegar lá.
As soon as things improve, they’ll come back. Assim que as coisas melhorarem, eles vão voltar.
He’ll be back to work as soon as he’s well. Ele vai voltar ao trabalho assim que estiver bem.
She burst into tears as soon as she saw him. Ela desabou a chorar assim que ela viu ele.
You can get up and go as soon as you wake up. Você pode se levantar e ir assim que acordar.
Please call me as soon as dinner’s ready. Por favor, me chame assim que o jantar estiver pronto.
Aprendam também essas combinações muito comuns:
as soon as I finish assim que eu terminar
as soon as I arrive assim que eu chegar
as soon as I left assim que eu saí/fui embora
as soon as I can assim que eu puder
ASAIC – as soon as I can assim que eu puder
Acompanhem alguns exemplos:
You’ll never guess what happened as soon as I left the room. Você nunca vai adivinhar o que aconteceu assim que eu saí do quarto.
As soon as I finish this, I’ll leave. Assim que eu terminar isso, vou embora.
I’ll call you as soon as I arrive. Vou te ligar assim que eu chegar.
I’ll get back to you as soon as I can. Vou retonar pra você assim que eu puder.
I’ll get back to you ASAIC. Vou retonar pra você assim que eu puder.
Assim que terminarem de ler todos os exemplos, é hora de praticar e escrever os seus, ok?
E leiam esses posts abaixo que com certeza vão ajudar muito com vocabulário relacionado:
Quando a palavra “as” significa “quando” em inglês
See you guys around!