Como pronunciar “can” e “can’t” em inglês? Parte 2
- Categorias
- Inglês
Já falamos aqui no inFlux Blog sobre a pronúncia das palavras can e can’t em frases, focando no inglês americano. Caso você não tenha lido esse post, clique aqui.
Neste post, vamos continuar falando sobre a pronúncia dessas duas palavras no inglês americano, mas agora especialmente em short answers, ou seja, respostas curtas, como em yes, I can e no, I can’t. Vamos falar também sobre o porquê destas palavrinhas causarem confusão, até mesmo entre os falantes nativos além de lhe fornecer mais dicas de como pronunciá-las e compreendê-las.
Veja só estes diálogos, e repare em como o can ou can’t são comumente pronunciados nas frases sublinhadas e perceba que o som da letra t na palavra can’t some!
1.
a) Can you help me? Voce pode me ajudar?
b) I can.
a) Sorry, what did you say? Desculpe, o que disse?
b) I said I can help you! Eu disse que posso te ajudar!
2.
a) Can you help me? Voce pode me ajudar?
b) I can’t.
a) Excuse me? Oi?
b) I can’t help you now. I’m busy. Não posso te ajudar agora. Eu estou ocupado.
Veja como o som da letra t na palavra can’t some! Ouça de novo os áudios e perceba como as palavras can e can’t ficam parecidas. É por isto que estas palavras podem causar confusão até mesmo entre os falantes nativos!
Em respostas curtas, short answers, a pronúncia das duas palavras fica muito similar, ficando difícil diferenciar o can do can’t. Ouça os seguintes exemplos:
Yes, I can. Sim, eu posso; Sim, eu sei.
Yes, she can. Sim, ela pode; Sim, ela sabe.
Yes, we can. Sim, nós podemos.
No, I can’t. Não, eu não posso.
No, she can’t. Não, ela não pode.
No, we can’t. Não, nós não podemos.
Viu só como o som da letra t da palavra can’t some aos nossos ouvidos? Vale lembrar que isso não é regra! Pode ser que ouçamos algum falante dizer com o som de t, porém, de maneira geral, não é o mais comum.
Nossos ouvidos não estão acostumados com isso e para nós estas duas palavras podem soar idênticas. Porém, aos mais acostumados com a Língua Inglesa, é possível perceber a diferença. Vamos entender:
A palavra can’t é interrompida abruptamente enquanto can, em frases curtas, parece ser um pouco mais longa. Isto ocorre, pois, a boca se prepara para fazer o som de t no primeiro caso, interrompendo o som. Isto também pode ser chamado de glottal stop que é quando interrompemos o ar na garganta. Já com a palavra can, o som da letra n é sustentado e produzimos um som mais longo. Escute estes exemplos algumas vezes e veja se consegue identificar a diferença. Depois, tente repetir para praticar:
I can. Eu posso; Eu consigo; Eu sei.
I can’t. Eu não posso; Eu não consigo; Eu não sei.
Yeah, we can! Sim, nós podemos!
Sorry, we can’t. Desculpe, nós não podemos.
I told him I can. Eu disse para ele que eu posso.
I told him I can’t. Eu disse para ele que não posso.
Para encerrar, veja a seguir algumas frases que são muito comuns na hora de dizer eu posso e eu não posso, e que valem a pena de ser memorizadas. Veja como por vezes, a entonação ou as combinações de palavras é que nos informam se é afirmativo ou positivo, e não somente a palavra can ou can’t em si. Ouça, repita e tente memorizar cada uma destas frases:
Sure I can! Claro que posso!
Sorry, I can’t. Desculpa mas eu não posso.
I’m afraid I can’t. Sinto muito mas não posso.
I can’t right now. Agora não posso.
Of course I can! É claro que posso!
Sorry, no can do! Desculpe, não vai rolar!
Yeah, I can! Sim, eu posso!
Estas foram nossas dicas de pronúncia. Escute bastante a pronúncia de cada frase e as repita que, com o tempo, fica super fácil!
Agora, que tal continuar seus estudos acessando nossos outros posts que também utilizam a palavra can? Olha só:
Bye bye, for now!