O que significa “an ugly Christmas sweater” em inglês?
- Categorias
- Datas Comemorativas
- Inglês
- O que significa
Uma tradição americana que vem ficando famosa aqui no Brasil pelos filmes de Natal é o “ugly Christmas sweater”, como é chamado em inglês, mas você sabe o que esse chunk significa?
O chunk “an ugly Christmas sweater” é traduzido para o português como “um suéter feio de Natal”. Parece estranho? É porque esse não é um chunk do português!
Mas o que são chunks?
Chunks são combinações de palavras que são muito usadas por falantes nativos de um idioma.No caso do “ugly Christmas Sweater”, esses suéteres feios de Natal são tradição nos Estados Unidos, Inglaterra e Canadá, então acabou se tornando um chunk em inglês.
Já aqui no Brasil, nós não temos essa tradição, por isso não existe um chunk equivalente em português, porque isso não é algo que nós falamos com frequência.
Essa tradição americana surgiu em filmes natalinos nos anos 50 e vem crescendo muito desde os anos 2000. Por isso, saber falar sobre o “suéter feio de Natal” em inglês pode ser útil nessa época tão especial.
O legal é que esse chunk mostra como aprender inglês vai muito além de traduzir palavra por palavra: ele carrega também cultura! Nos EUA, Inglaterra e Canadá essas blusas natalinas são propositalmente bregas e, quanto mais exageradas, melhor.
Ou seja, ao aprender chunks, você entende não só o vocabulário, mas também como os nativos realmente usam o idioma no dia a dia dentro da cultura deles.
Chunks para falar do seu “ugly Christmas Sweater” em inglês
Um chunk interessante pra você saber quando quiser falar sobre “an ugly Chirstmas sweater” em inglês é:
I’m gonna… an ugly Christmas sweater. Eu vou… um suéter feio de Natal.
E aí você completar. Assim:
I’m gonna make an ugly Christmas sweater. Eu vou fazer um suéter feio de Natal.
I’m gonna wear an ugly Christmas sweater. Eu vou usar um suéter feio de Natal.
I’m gonna buy an ugly Christmas sweater. Eu vou comprar um suéter feio de Natal.
Molezinha né? Falando em fazer o seu suéter feio de Natal…
Para fazer “an ugly Christmas sweater” em inglês
Uma das maiores tradições com os ugly Christmas sweaters nos EUA é fazer o seu próprio suéter! Pra isso, primeiro você precisa de uma base, veja como falar:
an old sweater um suéter velho
a wool sweater um suéter de lã
a pullover sweater um suéter pulôver
Agora pra dizer que vai usar um desses tipos de suéter para fazer o seu suéter feio de natal, dá uma olhada nesses exemplos, e não esquece de dar play no áudio para praticar a pronúncia.
I’ll use an old sweater to make my ugly Christmas sweater. Eu vou usar um suéter velho para fazer o meu suéter feio de Natal.
I’ll use a wool sweater to make my ugly Christmas sweater. Eu vou usar um suéter de lã para fazer o meu suéter feio de Natal.
I’ll use a pullover sweater to make my ugly Christmas sweater. Eu vou usar um suéter pulôver para fazer o meu suéter feio de Natal.
Além disso, para decorar o seu ugly Christmas sweater, você pode usar os seguintes materiais:
ribbons fitas
bows laços
tinsel festão
jingle bells guizos
Christmas lights pisca-pisca
Dá uma olhada nesse chunk que você pode usar para explicar o que usou no seu ugly Christmas sweater:
I used … to decorate my sweater. Eu usei… para decorar meu suéter.
Veja alguns exemplos:
I used tinsel to decorate my sweater. Eu usei festão para decorar meu suéter.
I used Christmas lights to decorate my sweater. Eu usei pisca-pisca para decorar meu suéter.
I used bows and ribbons to decorate my sweater. Eu usei laços e fitas para decorar meu suéter.
I used jingle bells to decorate my sweater. Eu usei guizos para decorar meu suéter.
E assim por diante! Assim você pode adaptar a frase com o que for usar para decorar o seu suéter!
Mais uma tradição com “an ugly Christmas sweater” em inglês
Uma outra tradição que vem crescendo muito nos últimos anos é a de festas temáticas de suéteres feios de Natal! Em inglês elas se chamam:
ugly Christmas sweater party festa do suéter feio de Natal
Veja como você pode falar sobre isso:
I’m going to an ugly Christmas sweater party. Eu vou a uma festa do suéter feio de Natal.
I’m throwing an ugly Christmas sweater party tonight! Eu vou dar uma festa do suéter feio de Natal hoje à noite!
Let’s wear matching sweaters for the ugly Christmas sweater party! Vamos usar suéteres combinando para a festa do suéter feio de Natal!
O seu inglês fica mais bonito quando você pratica!
Agora que você sabe como falar sobre o seu ugly Christmas sweater em inglês, não deixe esse conhecimento ir embora com o final do ano! Baixe já o Lexical Notebook, o app gratuito da inFlux onde você pode anotar todos os chunks que aprender, criar seus próprios exemplos e ainda praticar com quizzes e cards!
Curtiu esse conteúdo? Então dá uma olhada nesses posts super Natalinos também:
O que são “Christmas Crackers”? – inFlux
Vocabulário de Natal em inglês: collocations com “Christmas” – inFlux