6 formas de dizer que uma pessoa é “falsa” em inglês

Infelizmente, ao longo da vida precisamos lidar com pessoas não muito sinceras. Dizemos que essas pessoas são dissimuladas, fingidas, ou para resumir, falsas. Neste post vamos aprender 6 formas de dizer que uma pessoa é “falsa” em inglês. Sinceramente, vocês não podem perder!

Pessoa falsa - Destaque.jpg

Uma maneira de dizer “falso” em inglês é usar o adjetivo insincere:

Insincere Falso(a), dissimulado(a)

Professor Quirrell is so insincereO professor Quirrell é tão falso.

I’m sick of insincere people. Eu estou cheia de gente falsa. / Estou cheia de gente dissimulada.

He’s been so insincereEle tem sido tão falso!


Podemos também utilizar o adjetivo false, com o mesmo sentido. Vejam:

False Falso(a)

I’ve warned you she was falseEu te avisei que ela era falsa.

She sounds really falseEla parece muito falsa.

Your cousin is completely falseSeu primo é completamente falso.

Pessoa falsa - Imagem 1.jpg

Uma outra maneira informal, mas muito usada é o adjetivo two-faced.

Two-faced Falso(a), dissimulado(a), duas caras

Are you sure she’s not two-facedVocê tem certeza que ela não é falsa?

I think he’s a bit two-facedEu acho que ele é um pouco duas caras.

I always said you were two-facedEu sempre disse que você era falso.

 

Fake Falso(a), farsa

Observem que fake, no sentido de falso(a), é usado como substantivo, mas às vezes também como adjetivo: 

I can’t stand him. He’s so fake. = I can’t stand him. He’s such a fakeEu não suporto ele. Ele é tão falso.

=

He’s been lying all the time. What a fakeEle este mentindo o tempo todo. Que falso!

Now I know who is a fake and who is not. Agora eu sei quem é uma farsa e quem não é.

Pessoa falsa - Imagem 2.gif

Sham Falso(a), farsa

Sham é geralmente usada como substantivo, ou seja, com a na frente. Vejam:

Regina George is such a shamRegina George é tão falsa.

Her mother-in-law is a shamA sogra dela é uma falsa.

Nobody likes him because he’s a shamNinguém gosta dele porque ele é falso.


Phony ou Phoney Falso(a)

Assim como acontece com fake, phony e phoney também podem ser usadas das duas formas:

He’s a phoney, Janet. = He’s phoney, Janet. Ele é falso, Janet.

She’s a real phony. = She’s really phonyEla é muito falsa.

=

OMG! So your best friend is a phony? = OMG! So your best friend is phonyMeu Deus! Então sua melhor amiga é falsa?

 


Esperamos que tenham curtido o post de hoje, guys. Contem aí pra gente, sem falsidade, se vocês conhecem alguma outra forma de dizer a mesma coisa.

See you soon raccoon!

Subscribe
Notify of
guest
0 Comentários
Inline Feedbacks
View all comments

Mais lidos

A inFlux garante, em contrato, o domínio rápido do seu inglês.

Este é o nosso Compromisso de Aprendizado com você.

A inFlux garante, em contrato, o domínio rápido do seu inglês.

Este é o nosso Compromisso de Aprendizado com você.

A INFLUX VAI SURPREENDER VOCÊ

Preencha seus dados abaixo que entraremos em contato com você.