Aprenda diferentes formas de dizer “logo” em inglês
- Categorias
- Uncategorized
Hoje em dia, com a vida corrida que levamos, sempre temos pressa e queremos que tudo aconteça rápido. Não temos tempo a perder. Hoje vamos ensinar pra vocês algumas formas diferentes de dizer que alguma coisa vai acontecer “logo” ou “em breve”.
A mais simples delas é usando soon. Observem os exemplos a seguir:
Jack and Patricia will have a baby soon. O Jack e a Patricia vão ter um bebê logo.
Soon she’ll be launching her new album. Em breve ela vai lançar seu novo álbum.
Há duas variações do soon que também transmitem essa ideia. Vejas os exemplos abaixo com pretty soon e soon enough:
I could take the kids with me, but I’m sure they’d get bored pretty soon. Eu poderia levar as crianças comigo, mas eu tenho certeza que eles iam ficar entediados logo logo.
If you are late for work that often, you’ll be fired pretty soon. Se você se atrasar pro trabalho com tanta frequência, você vai ser demitido logo logo.
Don’t worry. Soon enough people will forget about this gossip. Não se preocupe. Logo as pessoas vão esquecer dessa fofoca.
Hopefully, they’ll make up soon enough. Se Deus quiser, eles vão reatar logo.
Há algumas combinações que não trazem a palavra soon como nas anteriores, mas que podem facilmente substituir as opções já vistas. Elas são in a while, in a little while, in a minute e in a second. Notem que eles podem ter outras equivalências também como “daqui a pouco” ou “em um minuto”, mas a ideia central é a mesma.
We might know the truth in a little while. Talvez nós saibamos a verdade em breve.
A – Where are you, mom? Onde você está, mãe?
B – I’m leaving work now. I’ll be there in a minute. Eu estou saindo do trabalho agora. Logo eu estou aí.
A – Hurry up, Julia! Vai logo, Julia!
B – I’m going downstairs in a second, dad! Hold on! Logo eu desço, pai! Espera aí!
Se você não quer perder tempo e aprender inglês de forma descomplicada, leia sempre o inFlux Blog.
Take care, guys!