Vocabulário de ano novo em inglês

Todo começo de ciclo é uma ótima oportunidade para aprender algo novo. E que tal começar aprendendo o vocabulário de Ano Novo em inglês? Neste post, você vai descobrir como dizer “Feliz Ano Novo”, “virada de ano” e muito mais, para se comunicar como os falantes nativos fazem.

Além disso, sabe como não se esquecer desse vocabulário tão cedo? Vamos te contar um segredo que pode transformar a forma como você aprende inglês e, consequentemente, como você pratica o idioma no dia a dia.

Happy New Year Feliz Ano Novo

O segredo para aprender (e lembrar) vocabulário em inglês

Para aprender vocabulário em inglês com mais eficiência, é preciso otimizar o aprendizado. E a melhor forma de fazer isso é usando chunks e a repetição espaçada.

A gente explica tudo nestes dois posts:

O que são chunks e como eles aceleram o aprendizado do inglês

Como memorizar vocabulário em inglês de maneira eficiente?

Mas, resumindo: o seu cérebro não armazena palavras soltas com tanta facilidade. Ele aprende muito melhor quando as palavras aparecem em grupos, formando o que chamamos de chunks.

Pense em alguém que aprende português. Saber chunks como “virada do ano novo” é muito mais útil para se comunicar do que decorar separadamente “virada”, depois “do” e, por fim, “ano”, não é?

Adivinha só! Com o inglês é a mesma coisa!

Além disso, para não esquecer o que aprendeu, é importante revisitar o conteúdo regularmente, em intervalos cada vez maiores. Essa é a chamada repetição espaçada, que comentamos antes.

Portanto, agora que você já sabe o segredo, bora aprender o vocabulário de Ano Novo em inglês?

Como dizer “Feliz Ano Novo” em inglês

Para dizer “Feliz Ano Novo” em inglês, você pode usar o chunk:

Happy New Year! Feliz ano novo!

Happy New Year Feliz Ano Novo
Happy New Year! Feliz Ano Novo!
E como falar “virada do ano” em inglês?

Para falar “virada do ano”, usamos o chunk “New Year’s Eve”, que também significa “véspera de Ano Novo”. Ouça e repita:

New Year’s Eve véspera de Ano Novo, virada do ano

Vamos praticar?

Como perguntar “Onde você vai passar a virada?” em inglês

Em inglês, você pode usar a seguinte pergunta com o chunk New Year’s Eve que vimos acima. Confira:

Where are you going to spend New Year’s Eve? Onde você vai passar a virada? / Onde você vai passar a véspera de Ano Novo?

E então, veja algumas maneiras de responder a essa pergunta:

I’m gonna spend New Year’s Eve at the beach. Vou passar a véspera de Ano Novo na praia.

I’m gonna spend New Year’s Eve at home. Vou passar a virada de Ano Novo em casa.

I’m gonna spend New Year’s Eve at my friend’s house. Vou passar a véspera de Ano Novo na casa do meu amigo.

I’m gonna spend New Year’s Eve in Vegas. Vou passar a virada do Ano Novo em Vegas.

Como dizer com quem você vai passar a virada em inglês

Se você quiser dizer que vai passar o Ano Novo com alguém, seja sua família, seus amigos ou outra pessoa especial, pode usar o chunk:

I’m gonna spend New Year’s Eve with… Vou passar a virada de Ano Novo com…

Agora é só completar, observe os exemplos:

I’m gonna spend New Year’s Eve with my family. Vou passar a virada de Ano Novo com a minha família.

I’m gonna spend New Year’s Eve with my friends. Vou passar a virada com os meus amigos.

I’m gonna spend New Year’s Eve with her. Vou passar a virada com ela.

I’m gonna spend New Year’s Eve with him. Vou passar a virada com ele.

Aprendendo com chunks, você consegue se comunicar com muito mais eficiência.

Como dizer “dia de Ano Novo” em inglês

Agora, se quiser falar sobre o primeiro dia do ano, ou seja, o “dia de Ano Novo” em inglês, use o chunk:

New Year’s Day dia de Ano Novo

Veja como usar com estes exemplos:

I love New Year’s Day. Eu adoro o dia de Ano Novo.

On New Year’s Day, we usually have lunch with our family. No dia de Ano Novo, nós geralmente almoçamos com a família.

New Year’s Day is a holiday in many countries. O dia de Ano Novo é feriado em muitos países.

I like to relax on New Year’s Day. Eu gosto de relaxar no dia de Ano Novo.

Assim, você amplia seu vocabulário e aprende a usar estes chunks de forma natural!

Resoluções de Ano Novo em inglês

E, claro, não podemos deixar de falar das resoluções de Ano Novo. Afinal, quem nunca quis começar o ano com novos hábitos e metas, não é mesmo?

Dá uma olhada nesse chunk

New Year’s resolutions resoluções de Ano Novo

Agora, confira como fazer perguntas usando este chunk:

What are your New Year’s resolutions? Quais são suas resoluções de Ano Novo?

Have you made any New Year’s resolutions? Você fez alguma resolução de Ano Novo?

Já está começando a se sentir falando com muito mais confiança usando o vocabulário de Ano Novo em inglês que estamos ensinando por aqui?

Como falar das suas resoluções de Ano Novo em inglês

Para responder sobre suas resoluções de Ano Novo, você pode usar o chunk:

This year I’ll… Esse ano eu vou…

Vamos completar o chunk? Olha só esses exemplos:

This year I’ll stop sleeping late. Esse ano eu vou parar de dormir tarde.

This year I’ll stop eating junk food. Esse ano eu vou parar de comer porcaria.

This year I’ll stop drinking soda. Esse ano eu vou parar de tomar refrigerante.

Além de parar de fazer certas coisas, também prometemos começar outras, certo? Então, confira:

This year I’ll start exercising. Esse ano eu vou começar a me exercitar.

This year I’ll start saving money. Esse ano eu vou começar a guardar dinheiro.

This year I’ll start studying English. Esse ano eu vou começar a estudar inglês.

Depois de ter aprendido o vocabulário de Ano Novo em inglês, você já pode prometer: “Esse ano eu vou falar inglês sem travar!”

Bora cumprir essa promessa?

E para não correr o risco de esquecer esse conteúdo, anote essas frases no seu Lexical Notebook para revisitar depois.

Baixe o app gratuito da inFlux no seu celular ou tablet para anotar, praticar com áudios e pronúncia e ainda testar seu conhecimento. Além disso, aproveite para criar suas próprias resoluções de Ano Novo e compartilhar com seus amigos!

Por fim, não pare por aqui! Continue praticando o seu inglês com estes posts que separamos pra você e mantenha o ritmo durante o ano todo:

Como se diz “chutar o balde” em inglês? – inFlux

Superstições de Ano Novo em inglês – inFlux

Subscribe
Notify of
guest
0 Comentários
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments

A inFlux garante, em contrato, o domínio rápido do seu inglês.

Este é o nosso Compromisso de Aprendizado com você.

A inFlux garante, em contrato, o domínio rápido do seu inglês.

Este é o nosso Compromisso de Aprendizado com você.

A INFLUX VAI SURPREENDER VOCÊ

Preencha seus dados abaixo que entraremos em contato com você.