O que significa “to be willing to”?
- Categorias
- Inglês
- O que significa
Vocês já leram ou ouviram alguma vez a expressão to be willing to? O que será que ela quer dizer? Algo que envolva o futuro… Uma previsão, talvez? Ora, se vocês estão a fim de aprender, continuem lendo o post de hoje!
A expressão to be willing to pode significar “estar disposto a”, “querer” ou “estar a fim de”. Vejam as frases abaixo e aprendam como usá-la:
I’d be willing to join you guys in the project. Eu queria me juntar a vocês no projeto.
Instead of saying you are willing to do it, just do it! Ao invés de dizer que você quer fazer isso, vá lá e faça!
Are you willing to wake up early on a Sunday morning to help me? Você está disposta a levantar cedo num domingo pra me ajudar?
None of them was willing to talk about the mistake they had made. Nenhum deles estava a fim de falar sobre o erro que eles cometeram.
How much are they willing to spend on the new car? Quanto eles estão dispostos a gastar no carro novo?
I don’t think she’s willing to sacrifice her career for a relationship. Eu não acho que ela está a fim de sacrificar a carreira dela por um relacionamento.
We are willing to offer you a 10% discount if you buy it now. Nós estamos dispostos a oferecer um desconto de 10% se você comprar agora.
Mike was willing to move to a bigger condo, but he’s just got fired. O Mike queria se mudar pra um apartamento maior, mas ele acabou de ser demitido.
Tem uma outra forma de dizer que a gente quer fazer uma coisa ou está disposto a fazer alguma coisa que já foi abordada aqui no Blog. Veja no link abaixo:
O que significa “to be up” em inglês?
Tivemos também a expressão ready, willing and able que foi abordada nesse post:
Idioms: aprendendo algumas expressões comuns em inglês
Quem já é aluno da inFlux, fique esperto porque esse é um tema estudado no Book 4.
Have a nice day, you all!