Como se diz ‘não acredito no que tô vendo’ em inglês?

Em português costumamos dizer vez ou outra algo como “não acredito no que tô vendo” ou “não acredito no que tô ouvindo“. Quem estuda inglês costuma traduzir estas expressões meio que palavra por palavra, resultando em algo como “I don’t believe what I am seeing” ou “I don’t believe what I am hearing“.

Aparentemente, a sentença merece nota 10, não é mesmo? Afinal, ela está gramaticalmente impecável! Todas as palavras estão no seu devido lugar! Enfim, tudo perfeito! Infelizmente, isto é só aparentemente, pois, em inglês eles não costumam falar assim. Portanto, anote aí que para dizer “não acredito no que tô vendo” ou “não acredito no que tô ouvindo” basta dizer o seguinte:

I can’t believe my eyes. [Não acredito no que tô vendo!]

I can’t believe my ears[Não acredito no que tô ouvindo!]

Caso sua intenção seja dizer “eu não conseguia acreditar no que estava vendo/ouvindo“. Ou seja, expressar tal surpresa no passado, basta trocar o “can’t” por “couldn’t“:

I couldn’t believe my eyes.
I couldn’t believe my ears.

download (1)

Com estas expressões aí você já economiza muito tempo na tentativa de querer traduzir palavra por palavra, pensar nas tais regras gramaticais para falar algo simples e toda aquela ansiedade e afobação típica de quem quer muito falar inglês.

Para encerrar, permita-me dizer só mais uma coisa:

Quando você tiver que dizer em inglês “eu não acredito” ou “não consigo acreditar nisto” lembre-se de dizer “I don’t believe it” ou “I can’t believe it“. O que eu quero dizer é que o ‘it‘ tem que obrigatoriamente aparecer na sentença, do contrário seu inglês vai ficar capenga. Veja aí alguns exemplo:

I can’t believe it! How did you do that? [Não acredito! Como você fez isso?]

You didn’t stop? Why not!? I can’t believe it! [Você não parou? Por que não? Num acredito!]

Tem muito mais coisas a ser falado sobre o uso da palavra “believe“, mas acredito que por enquanto você já pôde saboreá-la um pouco! Ah, e pode ainda fazer uso destas expressões tão comuns com elas!

Subscribe
Notify of
guest
0 Comentários
Inline Feedbacks
View all comments

Mais lidos

A inFlux garante, em contrato, o domínio rápido do seu inglês.

Este é o nosso Compromisso de Aprendizado com você.

A inFlux garante, em contrato, o domínio rápido do seu inglês.

Este é o nosso Compromisso de Aprendizado com você.

A INFLUX VAI SURPREENDER VOCÊ

Preencha seus dados abaixo que entraremos em contato com você.