O que significa “no matter” em inglês?
- Categorias
- Inglês
- O que significa
Mais importante do que traduzir no matter palavra por palavra é saber as palavras mais ousadas com essa expressão, dando novos significados a ele e formando chunks. Então, confira o que significa no matter em inglês e suas combinações mais comuns:
no matter what não importa o quê / não importa qual / seja lá o que for / não importa o que aconteça
no matter which não importa qual / seja lá qual for
no matter what happens não importa o que aconteça
no matter when não importa quando / seja lá quando for
no matter where não importa onde / seja lá onde for
no matter who não importa quem / seja lá quem for
no matter how não importa como / seja lá como for
no matter how much não importa quanto(a)
no matter how many não importa quantos(as)
no matter how long it takes não importa quanto tempo vai levar / não importa quanto tempo leva
Espere aí! Não sabe o que é um chunk? Não se preocupe! Antes de vermos algumas frases de exemplo, vamos te explicar!
Chunks são blocos de palavras que são frequentemente usados pelos nativos de um idioma e que tornam o nosso aprendizado mais fácil, evitando aquelas traduções ao pé da letra.
Por exemplo, imagine traduzir no matter what palavra por palavra. Provavelmente você obteria uma frase como “não matéria o que”, o que não faz nenhum sentido para nós.
Mas se soubermos que o chunk em inglês no matter what equivale à “não importa o quê” em português, fica claro o que ele significa.
Viu só? Aprender com chunks é muito mais rápido e eficiente pois ao focar em aprender inglês com chunks ao invés de palavras soltas, você aprende vocabulário, gramática e pronúncia de maneira integrada.
Antes de começarmos com algumas frases de exemplo, confira a seguinte explicação:
Qual a diferença entre “no matter what” e “no matter which“?
Note que no matter what e no matter which podem ter a mesma equivalência (não importa qual), porém há uma diferença entre esses dois chunks. Veja que usamos no matter what quando falamos de algo genericamente. No caso do frase abaixo, carros em geral.
No matter what car you buy, it’ll be expensive. Não importa qual carro você vai comprar, vai ser caro.
E usamos no matter which quando temos um número definido de opções que, no exemplo a seguir, são Ford e Renault.
No matter which car you buy, Ford or Renault, both will be expensive. Não importa qual carro você vai comprar, Ford ou Renault, ambos serão caros.
Fácil, não é? Agora, confira outros exemplos com os chunks apresentados no início do post.
Confira essas frases de exemplo:
I can do anything, no matter what. Eu posso fazer qualquer coisa, não importa o que. / Eu posso fazer qualquer coisa, seja lá o que for.
I’ll be there, no matter what. Eu vou estar lá, não importa o que aconteça.
No matter what he says, you’re right. Não importa o que ele diga, você está certo(a).
No matter what you did, I still love you. Não importa o que você fez, eu ainda te amo.
No matter what car you buy, it’ll be expensive. Não importa qual carro você vai comprar, vai ser caro.
No matter which car you buy, Ford or Renault, both will be expensive. Não importa qual carro você vai comprar, Ford ou Renault, ambos serão caros.
He can play any sport, no matter which. Ele sabe jogar qualquer esporte, não importa qual. / Ele sabe jogar qualquer esporte, seja lá qual for.
No matter which team wins. we’re here to have fun. Não importa qual time vai ganhar, estamos aqui para nos divertirmos.
No matter which city you live, there will be problems. Não importa qual cidade você mora, vai haver problemas.
No matter what happens tomorrow, we’ll be with you. Não importa o que aconteça amanhã, estaremos contigo.
No matter what happens in the game, we’re all champions. Não importa o que aconteça no jogo, somos todos campeões.
No matter when, but we’ll make it. Não importa quando, mas a gente vai conseguir.
No matter when you arrive, just call me. Não importa quando você chegar, apenas me ligue.
No matter when you go, just let me know. Não importa quando você for, apenas me avise.
I can meet you if you want, no matter where. Eu posso te encontrar se você quiser, não importa onde. / Eu posso te encontrar se você quiser, seja lá onde for.
I’ll be with you, no matter where you go. Estarei com contigo, não importa onde você for.
No matter where you are, let me know if you’re ok. Não importa onde você esteja, me avise se você tá bem.
Don’t let anybody in, no matter who. Não deixe ninguém entrar, não importa quem. / Não deixe ninguém entrar, seja lá quem for.
Don’t open the door, no matter who knocks. Não abra a porta, não importa quem bata.
No matter who calls, tell them I’m busy. Não importa quem ligue, diga que estou ocupado.
I’ll make it, no matter how. Eu vou conseguir, não importa como. / Eu vou conseguir, seja lá como for.
No matter how you do it as long as you do it. Não importa como você vai fazer isso contanto que você faça.
No matter how hard it is, I’ll try my best. Não importa o quão difícil seja, eu vou dar o meu melhor.
No matter what time it is, I’m always hungry. Não importa o horário, eu sempre estou com fome. / Não importa que horas seja, eu sempre estou com fome.
You can always call me. No matter what time of the day. Você sempre pode me ligar. Não importa o horário do dia.
No matter how much money you have, you’ll always want more. Não importa quanto dinheiro você tem, você sempre vai querer mais.
I just can’t do it, no matter how much I try. Eu não consigo fazer isso, não importa o quanto eu tente.
No matter how many times I say it, he won’t understand. Não importa quantas vezes eu diga, ele não entende.
No matter how many people tell me to do it, I won’t. Não importa quantas pessoas me digam para fazer isso, eu não vou.
No matter how long it takes to finish, I’ll do it. Não importa quanto tempo vai levar para terminar isso, eu vou fazer. / Não importa quanto tempo leva para terminar isso, eu vou fazer.
No matter how long it takes to get there, we’ll be there. Não importa quanto tempo vai levar para chegar lá, estaremos lá. / Não importa quanto tempo leva para chegar lá, estaremos lá.
Agora que já sabemos o que significa no matter em inglês e suas combinações mais comuns, que tal anotar tudo o que você aprendeu no seu Lexical Notebook? Um app gratuito no qual você pode anotar todos os chunks que deseja praticar para não correr o risco de esquecê-los. No aplicativo você também pode rever chunks com flahscards e quizzes, tonando o aprendizado mais divertido e eficiente.
Já baixou o Lexical Notebook? Então, que tal um desafio?
Vamos lá!
Como se diz “Não importa como, mas eu vou conseguir” em inglês?
A resposta correta é: No matter how, but I’ll make it.
Ficou com alguma dúvida, escreva nos comentários logo abaixo.
Ah! Não deixe de dar uma olhadinha nos posts abaixo, também.
Qual a diferença entre “co-worker”, “colleague” e “business partner” em inglês?
Business Basics: Self- Employment
See you guys soon.