O que significa “to make the most of” em inglês?

Você sabe o que significa “to make the most of” em inglês? Neste post, você vai aprender o que isso significa e como usar para dizer que quer “aproveitar o máximo das” suas férias ou daquela viagem dos sonhos do jeito que os nativos realmente falam.

Antes de entender exatamente o que significa “to make the most of” em inglês, pensa comigo:

Imagina que você quer falar “Quero aproveitar o máximo da viagem” em inglês. Se você traduzir palavra por palavra, vai acabar dizendo “I want to enjoy the maximum of the trip”… Até dá pra entender, mas não é assim que os nativos falam; E é aí que entram os chunks!

Chunks são grupos de palavras que os falantes de uma língua usam o tempo todo. Aprender inglês com eles é muito mais rápido, eficiente e natural.

Por exemplo, o chunkto make the most of” em inglês significa exatamente “aproveitar o máximo de” alguma coisa. Então, voltando ao nosso exemplo:

I want to make the most of the trip.  Quero aproveitar o máximo da viagem.

Ao aprender o chunk completo, você evita erros traduzinfo ao pé da letra, e já fala como um nativo.

Aí sobra mais tempo pra aproveitar o que você estiver fazendo!

Agora dá uma olhada em como podemos usar esse chunk:

You Only Live Once Yolo GIF by What We Do in the Shadows


inFlux English School: O que significa "to make the most of" em inglês?
Eu preciso aproveitar o máximo da minha vida.

Chunks para usar “to make the most of” em inglês

Agora que você já sabe o que significa “to make the most of” em inglês, dá uma olhada na pronúncia:

to make the most of… aproveitar ao máximo…

Dá uma olhada nesses exemplos, e não esquece de dar play no áudio pra praticar a pronúncia:

Make the most of it!  Aproveite ao máximo!

Let’s make the most of it. Vamos aproveitar ao máximo.

Você também pode dizer:


I tried to make the most of it.
Eu tentei aproveitar o máximo.

Try to make the most of it. Tente aproveitar o máximo.

You should make the most of what you have. Você deveria aproveitar o máximo do que você tem.

Let’s make the most of the weekend. Vamos aproveitar o máximo do fim de semana.

Make the most of your trip! Aproveite o máximo da sua viagem!

I want to make the most of this chance. Eu quero aproveitar o máximo dessa chance.

I want to make the most of my vacation! Eu quero aproveitar o máximo das minhas férias!

happy lisa simpson GIF
Uau. É melhor eu aproveitar o máximo disso.

Aproveite ao máximo o seu aprendizado!

Agora você pode aproveitar ao máximo as experiências das suas viagens pelo mundo, sem perder tempo lembrando palavrinha por palavrinha.

Não deixe tudo o que aprendeu hoje escapar de você! Baixe já o Lexical Notebook, o app gratuito da inFlux, onde você pode anotar todos os chunks que aprender, criar seus próprios exemplos e ainda praticar com cards e quizzes pra ter o inglês sempre na ponta da língua!

Curtiu esse conteúdo? Quer aprender mais? Então dá uma olhada nesses outros posts:

Como falar das férias em inglês: “vacation” ou “vacations”? – inFlux

Como se diz “feriado” em inglês? – inFlux

Como se diz “sair para tomar uma” em inglês? – inFlux

Subscribe
Notify of
guest
0 Comentários
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments

Mais lidos

A inFlux garante, em contrato, o domínio rápido do seu inglês.

Este é o nosso Compromisso de Aprendizado com você.

A inFlux garante, em contrato, o domínio rápido do seu inglês.

Este é o nosso Compromisso de Aprendizado com você.

A INFLUX VAI SURPREENDER VOCÊ

Preencha seus dados abaixo que entraremos em contato com você.