inFlux

O que significa “I’d” em inglês?

Você já se deparou com a contração “I’d” em textos ou conversas e ficou na dúvida sobre o que significa “I’d” em inglês? Essa contração pode ser confusa se você pensar nela sozinha, mas não se preocupe pois com os chunks ficará muito fácil de aprender!

O que é “I’d” em inglês?

I’d” é uma contração do inglês que pode significar diferentes coisas, dependendo do que vier depois. Ou seja, você não consegue olhar para “I’d” sozinho e saber o que significa. Pois pode ser uma contração tanto de “I would” e “I had”.

Para dominar o uso de “I’d” e outras contrações em inglês, é essencial aprender através dos chunks – grupos de palavras que frequentemente aparecem juntos no idioma. Isso ajuda a entender e usar as contrações de forma mais natural e eficiente.

Se você quer entender melhor como os chunks podem te ajudar a prender inglês mais rápido, confira esse post.

Quando “I’d” significa “I had”?

O “I’d” contração de “I had” é usado no past perfect – ou seja, para expressar que algo aconteceu no “passado do passado” – e, como dissemos antes, mais do que saber regras gramaticais ou ficar tentando adivinhar, aprenda esses chunks junto com suas equivalências no português. Por exemplo:

I’d seen (that movie) before. Eu tinha visto (aquele filme) antes.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2024/07/01.-Id-seen-that-movie-before.-Nichalia.mp3

I’d already seen (that movie). Eu já tinha visto (aquele filme) antes.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2024/07/02.-Id-already-seen-that-movie.-Nichalia.mp3

I’d never done (that). Eu nunca tinha feito (isso).

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2024/07/03.-Id-never-done-that.-Nichalia.mp3

I’d (done that) before (you got here). Eu tinha (feito) antes de (você chegar).

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2024/07/04.-Id-done-that-before-you-got-here.-Nichalia.mp3

She said I’d already (done that). Ela disse que eu já tinha (feito aquilo).

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2024/07/05.-She-said-Id-already-done-that.-Nichalia.mp3

Você poderá trocar o que está entre parênteses para criar novas frases. Veja:

I’d seen that play before. Eu tinha visto aquela peça antes.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2024/07/06.-Id-seen-that-play-before.-Nichalia.mp3

I’d already seen that documentary. Eu já tinha visto aquele documentário antes.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2024/07/07.-Id-already-seen-that-documentary.-Nichalia.mp3

I’d never done such a thing. Eu nunca tinha feito uma coisa dessas.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2024/07/08.-Id-never-done-such-a-thing.-Nichalia.mp3

I’d finished the project before I left. Eu tinha terminado o projeto antes de eu sair.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2024/07/09.-Id-finished-the-project-before-I-left.-Nichalia.mp3

She said I’d already submitted the report. Ela disse que eu já tinha entregado o relatório.

Quando “I’d” significa “I would”?

O “I’d” como contração de “I would” que usamos para expressar uma condição, possibilidade ou hipótese. Veja esses chunks:

I’d like to have (a soda), please. Eu gostaria de tomar* (um refrigerante), por favor.
* “I’d like to have…” também pode ter a equivalência de “Eu gostaria de comer…”

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2024/07/11.-Id-like-to-have-a-soda-please.-Nichalia.mp3

I’d like to (do that). Eu gostaria de (fazer aquilo).

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2024/07/12.-Id-like-to-do-that.-Nichalia.mp3

I’d love to! Eu adoraria!

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2024/07/13.-Id-love-to-Nichalia.mp3

I’d love to (go out with you). Eu adoraria (sair com você). / Eu amaria (sair com você).

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2024/07/14.-Id-love-to-go-out-with-you.-Nichalia.mp3

If I were you, I’d (take the job). Se eu fosse você, eu aceitaria o emprego.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2024/07/15.-If-I-were-you-Id-take-the-job.-Nichalia.mp3

Novamente, você poderá trocar o que está entre parênteses para se adaptar ao que quiser dizer. Confira:

I’d like to have a cheese sandwich, please. Eu gostaria de comer um sanduíche de queijo, por favor.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2024/07/16.-Id-like-to-have-a-cheese-sandwich-please.-Nichalia.mp3

I’d like to learn more about it. Eu gostaria de aprender mais sobre isso.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2024/07/17.-Id-like-to-learn-more-about-it.-Nichalia.mp3

I’d love to try that new sushi restaurant. Eu adoraria experimentar aquele novo restaurante de sushi.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2024/07/18.-Id-love-to-try-that-new-sushi-restaurant.-Nichalia.mp3

If I were you, I’d buy that car. Se eu fosse você, eu compraria aquele carro.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2024/07/19.-If-I-were-you-Id-buy-that-car.-Nichalia.mp3

“I’d” como “I would” e “I had”: Como saber a diferença?

A chave para entender se “I’d” significa “I would” ou “I had” é prestar atenção quais palavras estão combinadas com ele, ou seja, prestar atenção no chunk! Veja mais uma vez e preste atenção no que está destacado:

I’d like to do that. Eu gostaria de fazer aquilo.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2024/07/20.-Id-like-to-do-that.-Nichalia.mp3

I’d seen that movie before. Eu tinha visto aquele filme.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2024/07/21.-Id-seen-that-movie-before.-Nichalia.mp3

Veja mais duas frases. Preste atenção nos destaques do inglês e do português:

I’d like to go to the party, but I have to work. Eu gostaria de ir à festa, mas eu tenho que trabalhar.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2024/07/22.-Id-like-to-go-to-the-party-but-I-have-to-work.-Nichalia.mp3

I’d never been to New York before last year. Eu nunca tinha estado em Nova York antes do ano passado.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2024/07/23.-Id-never-been-to-New-York-before-last-year.-Nichalia.mp3

Vamos observar mais algumas frases e comparar mais?

I’d do that. = I would do that. Eu faria isso.

I’d done that. = I had done that. Eu tinha feito aquilo.


Percebeu que são tempos verbais diferentes? Pois, é isso mesmo! E, de novo, você não precisará se preocupar com tempos verbais, regras, etc. se você estiver aprendendo chunks! Aprender por chunks faz com que você aprenda a gramática integrada com vocabulário e pronúncia, facilitando muito o aprendizado!

Quer entender mais sobre o “Would”? Não deixe de conferir esse post:

Como usar “would” em inglês

Também falamos mais sobre o Past Perfect nesse post aqui:

Como se diz “eu já tinha visto isso antes” em inglês

E nesse post aqui, ensinamos através dos chunks, uma situação que você irá usar “I would” e “I had” na mesma frase! Olha só:

Como dizer “Se eu tivesse estudado mais, eu teria passado no teste” em inglês?

Sair da versão mobile