inFlux

Como se diz “sorrir” em inglês?

Nada melhor que um bom sorriso, não é mesmo? Como será que se diz “sorrir” em inglês? E “sorrir pra alguém”? E “sorriso”, simplesmente? Abram um sorriso e venham com a gente, porque este é o tema do post de hoje.

To smile Sorrir

http://influx.net.br/audiosblog/230517-Como_se_diz_sorrir_em_ingl%c3%aas/1.To_smile.mp3

She looks beautiful when she smiles. Ela fica linda quando sorri.

http://influx.net.br/audiosblog/230517-Como_se_diz_sorrir_em_ingl%c3%aas/2.She_looks_beautiful.mp3

The child smiled when I took the photo. A criança sorriu quando eu tirei a foto.

http://influx.net.br/audiosblog/230517-Como_se_diz_sorrir_em_ingl%c3%aas/3.The_child_smiled_when.mp3

The dog seems to be smiling. O cachorro parece estar sorrindo.

http://influx.net.br/audiosblog/230517-Como_se_diz_sorrir_em_ingl%c3%aas/4.The_dog_seems.mp3

 

 

Para dizer “sorrir para”, usaremos to smile at. Observem: 

She smiled at me. Ela sorriu pra mim.

http://influx.net.br/audiosblog/230517-Como_se_diz_sorrir_em_ingl%c3%aas/5.She_smiled_at.mp3

She never smiles at anybody. Ela nunca sorri pra ninguém.

http://influx.net.br/audiosblog/230517-Como_se_diz_sorrir_em_ingl%c3%aas/6.She_never_smiles.mp3

The boy smiled at his teacher. O garoto sorriu para sua professora.

http://influx.net.br/audiosblog/230517-Como_se_diz_sorrir_em_ingl%c3%aas/7.The_boy_smiled_at.mp3

You are so serious. Smile at me. Você está tão sério. Sorria pra mim.

http://influx.net.br/audiosblog/230517-Como_se_diz_sorrir_em_ingl%c3%aas/8.You_are_so.mp3

He didn’t even smile at us. Ele nem sequer sorriu pra gente.

http://influx.net.br/audiosblog/230517-Como_se_diz_sorrir_em_ingl%c3%aas/9.He_didn't_even.mp3

We just smiled at each other, saying nothing. Nós só sorrimos um pro outro, sem dizer nada.

http://influx.net.br/audiosblog/230517-Como_se_diz_sorrir_em_ingl%c3%aas/10.We_just_smiled.mp3

 

Mas além de ser um verbo, smile também é um substantivo. Vejam algumas possíveis combinações no quadro:

 

 

Abaixo, alguns exemplos: 

You have such a beautiful smile. Você tem um sorriso tão bonito.

http://influx.net.br/audiosblog/230517-Como_se_diz_sorrir_em_ingl%c3%aas/11.You_have_such.mp3

I didn’t understand that false smile. Eu não entendi aquele sorriso falso.

http://influx.net.br/audiosblog/230517-Como_se_diz_sorrir_em_ingl%c3%aas/12.I_didn't_understand.mp3

He has a charming smile. Ele tem um sorriso encantador.

http://influx.net.br/audiosblog/230517-Como_se_diz_sorrir_em_ingl%c3%aas/13.He_has_a_charming.mp3

Monalisa has an enigmatic smile. A Monalisa tem um sorriso enigmático.

http://influx.net.br/audiosblog/230517-Como_se_diz_sorrir_em_ingl%c3%aas/14.Monalisa_has_an.mp3

She smiled that sweet smile of hers. Ela deu aquele sorriso doce dela.

http://influx.net.br/audiosblog/230517-Como_se_diz_sorrir_em_ingl%c3%aas/15.She_smiled_that_sweet_smile.mp3

The baby gave his mom a beautiful toothless smile. O bebê deu um lindo sorriso banguela pra sua mãe.

http://influx.net.br/audiosblog/230517-Como_se_diz_sorrir_em_ingl%c3%aas/16.The_baby_gave.mp3

She said everything with a sad smile. Ela disse tudo com um sorriso triste.

http://influx.net.br/audiosblog/230517-Como_se_diz_sorrir_em_ingl%c3%aas/17.She_said_everything_with.mp3

 

 

That’s all, folks! Cya! XOXO!

Sair da versão mobile