Como se diz “leitura” em inglês?

A Internet é mesmo um local repleto de curiosidades e enigmas: alguns dias atrás, fazendo algumas pesquisas, me deparei com informações sobre o que é considerado um dos maiores desafios da web: o puzzle “Cicada 3301”. As informações eram tão interessantes que acabei mudando o foco das pesquisas, e o inesperado acabou sendo uma ótima leitura!

BD1234-001

Em inglês, é comum nos referirmos a “leitura” através da palavra reading. Porém, há um fato interessante que ocorre com a palavra read: apesar de geralmente associarmos ela a um verbo (to read ler), ela pode ser empregada com a mesma função de reading, tendo “leitura” como equivalência:

reading leitura

 

to read ler

 

good reading = a good read

 

I’ve heard “The Fault In Our Stars” is a good read. Ouvi dizer que “A Culpa é das Estrelas” é uma boa leitura.

 

great reading = a great read

 
 

There are some articles on Wikipedia that are great reads! Existem alguns artigos na Wikipedia que são uma ótima leitura!

 
 

fascinating reading = a fascinating read

 
 

He said the biography of Steve Jobs is a fascinating read. Ele disse que a biografia de Steve Jobs é uma leitura fascinante.

 


worthwhile reading = a worthwhile read

 
 

This book is a worthwhile read for anyone interested in the Industrial Revolution. Este livro é uma leitura valiosa para qualquer pessoa interessada na Revolução Industrial.

 


light reading = a light read

 
 

I prefer a light read before going to bed. Prefiro uma leitura leve antes de ir deitar.

 

Também dá pra dizer “leituras”, no plural; é só utilizar reads:

 

I’ve recently had three good reads that I recommend. Recentemente fiz três boas leituras que recomendo.

 

Here are some great reads for your summer break. Aqui estão algumas ótimas leituras para suas férias de verão.

 

Those two articles were fascinating reads in my opinion! Aqueles dois artigos foram leituras fascinantes na minha opinião!

 

Which one of these are worthwhile reads? Qual desses aqui são leituras valiosas?

 

I prefer light reads. Prefiro leituras tranquilas.

 


Seguindo essa lógica, também podemos interpretar read como “livro”, quer ver só: 

Here are some great reads for your summer break. Aqui estão alguns livros ótimos para suas férias de verão.

 

I usually have one or two bedtime reads. Eu geralmente tenho um ou dois livros de cabeceira.

 

Anotou os exemplos? Então vamos ver mais possíveis combinações com read

to have a quick read = dar uma lida rápida

 

She was at the study having a quick read of the manual. Ela estava na sala de estudos dando uma lida rápida no manual.

 


to make for an interesting read = deu uma leitura interessante

 

I wasn’t expecting it, but that article made for an interesting read. Não estava esperando, mas aquele artigo deu uma leitura interessante.

 


to enjoy the read = curtir a leitura

 

I know you’ll enjoy the read. Eu sei que você vai curtir a leitura.

 


an extensive read = leitura extensiva

 

After extensive read, she was ready to take the test. Depois de uma leitura extensiva, ela estava pronta para fazer a prova.

 


Que tal pesquisar novas combinações e criar suas próprias frases? Lembre-se, “practice makes perfect”!

Ah, e pra quem quiser saber mais sobre o puzzle Cicada 3301, divirta-se aqui:

The internet mystery that has the world baffled

Logo mais tem mais. Later!

Subscribe
Notify of
guest
0 Comentários
Inline Feedbacks
View all comments

Mais lidos

A inFlux garante, em contrato, o domínio rápido do seu inglês.

Este é o nosso Compromisso de Aprendizado com você.

A inFlux garante, em contrato, o domínio rápido do seu inglês.

Este é o nosso Compromisso de Aprendizado com você.

A INFLUX VAI SURPREENDER VOCÊ

Preencha seus dados abaixo que entraremos em contato com você.