Como são as brincadeiras de criança em inglês?

Brincadeiras de criança são tudo de bom, não é mesmo? E a nostalgia manda relembrar esses momentos, e compartilhar com os amigos. Agora imagina você lá fora, tentando contar sobre as suas brincadeiras preferidas de infância? E agora? Como são as brincadeiras de criança em inglês?

O problema é que, se você tentar traduzir, pega-pega por exemplo, palavra por palavra, vai chegar em algo como “catch-catch” o que não significa nada em inglês.

A solução são os chunks. Chunks são os grupos de palavras mais usados por falantes nativos de um idioma. Quando você traduz chunk por chunk, você não corre o risco de passar vergonha falando algo que não faça sentido ou que só não existe.

Video gif. Little girl in overalls smiles and reaches out to catch a ball. The ball hits her chest as she moves in to grab it, but her arms are too far up and the ball falls on the ground.



inFlux English School: Como são as brincadeiras de criança em inglês?

Como se diz “brincar de pega-pega” em inglês?

Então, para dizer “brincar de pega-pega” em inglês, você usa o chunk:

to play tag brincar de pega-pega

Quer aprender a falar outras brincadeiras em inglês, sem correr o risco de falar algo errado? Dá uma olhada nos chunks de hoje!

Como são as brincadeiras de criança em inglês?

Dá uma olhada em como dizer algumas das brincadeiras que marcaram a sua infância em inglês, e não esquece de dar play nos áudios pra praticar a pronúncia:

to play tag brincar de pega-pega

to play hide-and-seek brincar de esconde-esconde

to play dodgeball brincar de queimada

to play soccer jogar futebol

to play hopscotch brincar de amarelinha

to play Simon says brincar de o mestre mandou

to play Scattegories brincar de stop

to play musical chairs brincar de dança das cadeiras

to play rock paper scissors brincar de pedra, papel e tesoura

to fly a kite/ to fly kites empinar (uma) pipa(s)/quadrado/arraia/papagaio

to jump rope pular corda

Mas e agora, como falar que você brincava de tudo isso quando era criança?

the emperors new groove jump rope GIF

Como falar do que você brincava quando era criança?

Usando o mesmo exemplo de antes, se eu quiser dizer, “eu costumava (brincar de pega-pega)”, nós dizemos:

I used to (play tag). Eu costumava brincar de pega-pega.

Já se você quiser mudar a brincadeira, veja estes exemplos:

I used to play marbles when I was a kid. Eu costumava brincar com bolinha de gude quando eu era criança.

I used to play hide-and-seek with my friends. Eu costumava brincar de esconde-esconde com meus amigos.

I used to play dodgeball at school. Eu costumava brincar de queimada na escola.

I used to jump rope with my siblings. Eu costumava pular corda com meus irmãos.

that 70s show dodgeball GIF


inFlux English School: Como são as brincadeiras de criança em inglês?

Para estudar brincando

Não deixe tudo o que aprendeu hoje fugir de você, baixe o Lexical Notebook, o app gratuito da inFlux, pra continuar estudando. Nele, você pode anotar todos os novos chunks que aprender, criar seus próprios exemplos e ainda praticar com quizzes e cards, tão bom quanto brincadeira de criança!

Curtiu esse conteúdo? Quer aprender mais? Então dá uma olhada nesses outros posts:

Como se diz “chamar a atenção” em inglês – inFlux

Chunks com a palavra “chocolate” em inglês – inFlux

Como se diz “é de família” em inglês? – inFlux

Subscribe
Notify of
guest
0 Comentários
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments

A inFlux garante, em contrato, o domínio rápido do seu inglês.

Este é o nosso Compromisso de Aprendizado com você.

A inFlux garante, em contrato, o domínio rápido do seu inglês.

Este é o nosso Compromisso de Aprendizado com você.

A INFLUX VAI SURPREENDER VOCÊ

Preencha seus dados abaixo que entraremos em contato com você.