inFlux

Chunks para ajudar um turista em inglês no Carnaval!

Ah, o Carnaval! Tem os que amam e os que não suportam. Mas uma coisa é inegável: o Brasil fica cheio de pessoas do mundo todo nessa época. E caso você precise ajudar um turista em inglês no Carnaval, veja só esses chunks pensados especialmente pra isso…

Pera, pera, pera: mas o que são chunks?

Chunks são aquelas palavras que sempre andam juntas. No português, por exemplo, “bloquinho de carnaval” é um chunk. Assim como “onde é a concentração?”, “que horas sai o trio?”, entre outros! O inglês também é feito de vários desses grupos de palavras que os falantes nativos usam com frequência.

Tá, e pra quê eu preciso saber chunks pra falar de carnaval?

Porque é muito mais fácil memorizar grupos de palavras do que palavras soltas! Assim você não vai passar aperto com os gringos tentando montar as frases palavra por palavra sem ser compreendido.

Chunks para falar de horários – Carnaval em inglês

Primeiro, vamos ver alguns chunks de horário que alguém pode perguntar pra você e como responder. Veja:

What time does start? Que horas começa ?

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/what-time-start-1.mp3

Veja alguns exemplos:

What time does the event start? Que horas começa o evento?

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/2.-What-time-does-the-event-start-ivy.mp3

What time does the rehearsal start? Que horas começa o ensaio?

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/3.-What-time-does-the-rehearsal-start-ivy.mp3

E claro, você também precisa saber responder:

The street party starts atO bloco sai às/ao

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/4.-The-street-party-starts-at-ivy.mp3

Veja como usar numa frase:

The street party starts at 4 pm. O bloco sai às 4 da tarde.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/5.-The-street-party-starts-at-4-pm.-ivy.mp3

The street party starts at noon. O bloco sai ao meio-dia.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/6.-The-street-party-starts-at-noon.-ivy.mp3

E você também pode usar chunks parecidos para falar de outros eventos:

The event starts at 4 o’clock. O evento começa às 4 em ponto.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/7.-The-event-starts-at-4-oclock.-ivy.mp3

The rehearsal starts at 3:30 pm. O ensaio começa às 3:30 da tarde.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/8.-The-rehearsal-starts-at-330-pm.-ivy.mp3

Localização em inglês – Para Carnaval

Uma das coisas mais prováveis de um turista te perguntar é sobre localização e direções. Por isso, vamos caprichar nessa parte. Primeiro, vamos mostrar algumas das formas mais comuns de te perguntarem sobre isso. Depois vamos mostrar vários chunks de direção para você montar a resposta que precisar. Confira:

Is there…  around here? Tem/existe… por aqui?

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/9.-Is-there-round-here-ivy.mp3

Veja alguns exemplos com o chunk:

Is there a free street party around here? Tem algum bloco gratuito por aqui?

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/10.-is-there-a-street-party-around-here-ivy.mp3

Is there a police station around here? Tem uma delegacia por aqui?

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/11.-Is-there-a-police-station-around-here-ivy-1.mp3

Outra pergunta provável é:

Where can I…? Onde eu posso…?

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/12.-Where-can-I.-ivy.mp3

Que vai ficar assim na prática:

Where can I buy an abadá? Onde eu posso comprar um abadá?

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/13.-where-can-i-buy-an-abada-ivy.mp3

Where can I charge my phone? Onde eu posso carregar meu celular?

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/14.-Where-can-I-charge-my-phone-ivy.mp3

Where can I buy a ticket? Onde eu posso comprar um ingresso?

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/15.-Where-can-I-buy-a-ticket-ivy.mp3

E temos as seguintes perguntas:

Where is the…? Onde é o/a/os/as…?

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/16.-Where-is-the.-ivy-1.mp3

Olha só na prática:

Where is the meeting point? Onde é a concentração?

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/17.-Where-is-the-meeting-point-ivy.mp3

Where is the sambadrome? Onde é o sambódromo?

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/18.-Where-is-the-sambadrome-ivy.mp3

Where is the ticket booth? Onde é a bilheteria?

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/19.-Where-is-the-ticket-booth-ivy.mp3

E temos ainda:

Where can I find…? Onde eu encontro…? / Onde tem…? / Onde eu acho…? / Onde eu posso achar…?

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/20.-Where-can-I-find…-ivy.mp3

Where can I find an ATM? Onde tem um caixa eletrônico?

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/21.-Where-can-I-find-an-ATM-ivy.mp3

Where can I find a police officer? Onde eu posso achar um policial?

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/22.-Where-can-I-find-a-police-officer-ivy.mp3

… Ufa! Pergunta pra caramba, né? Vamos ver como responder?

Como dar direções em inglês – Carnaval

Para montar sua resposta, tudo vai depender das direções que você precisa dar. Então veja alguns dos chunks mais comuns para responder às perguntas acima e dar direções para as pessoas durante o carnaval – ou em qualquer outra situação.

Yes, there is. Sim, tem.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/23.-Yes-there-is.-mark.mp3

No, there isn’t. Não, não tem.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/24.-No-there-isnt.-mark.mp3

Right there. Logo ali.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/25.-Right-there.-mark.mp3

Turn left. Vire à esquerda.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/26.-Turn-left.-mark-2.mp3

Turn right. Vire à direita.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/27.-Turn-right.-mark.mp3

Go straight. Siga reto.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/28.-Go-straight.-mark.mp3

Turn right at… Vire à direita no/na/naquele(a)…

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/29.-Turn-right-at…-mark.mp3

Turn left at… Vire à esquerda no/na/naquele(a)…

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/30.-Turn-left-at-mark.mp3

Go straight until… Siga reto até…

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/31.-Go-straight-until-mark.mp3

Walk down… blocks. Caminhe… quadras.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/32.-Walk-down…-blocks.-mark.mp3

You’ll see it on your left. Você vai vê-lo(a) à sua esquerda.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/33.-Youll-see-it-on-your-left.-mark.mp3

You’ll see it on your right. Você vai vê-lo(a) à sua direita.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/34.-Youll-see-it-on-your-right.-mark.mp3

Veja como podemos criar frases com esses chunks:

Turn right, then right again. Vire à direita, depois à direita de novo.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/35.-Turn-right-then-right-again.-mark.mp3

Go straight until the traffic light. Then, turn left. Siga reto até vo semáforo. Daí vire à esquerda.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/36.-Go-straight-until-the-traffic-light.-Then-turn-left.-mark.mp3

Turn left at that traffic light. Vire à esquerda naquele sinaleiro/semáforo.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/37.-Turn-left-at-that-traffic-light.-mark.mp3

Walk down three blocks and you’ll see it on your right. Caminhe três quadras e você vai vê-la à sua direita.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/38.-Walk-down-three-blocks-and-youll-see-it-on-your-right.-mark-1.mp3

Turn left right there. Vire à esquerda logo ali.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/39.-Turn-left-right-there.-mark-1.mp3

Turn left, then turn right, then go straight. Vire à esquerda, depois vire à direita, depois siga reto.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/40.-Turn-left-then-turn-right-then-go-straight.-mark.mp3

Perguntas e respostas importantes sobre banheiro em inglês com chunks

O que os turistas mais vão procurar quando estiverem na rua curtindo ou em algum evento fechado é sobre banheiro. Veja algumas opções de chunks de pergunta e resposta:

Is there a restroom around here? Tem banheiro por aqui?

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/41.-Is-there-a-restroom-around-here-mark.mp3

Where can I find a restroom around here? Onde eu posso achar um banheiro por aqui?

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/42.-Where-can-I-find-a-restroom-around-here-mark.mp3

Veja as possíveis respostas:

The nearest restroom is that portable one over there. O banheiro mais perto é aquele químico ali.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/43.-The-nearest-restroom-is-that-portable-one-over-there.-mark.mp3

The restroom is the… door… O banheiro é a… porta…

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/44.-The-restroom-is-the…-door.-mark-1.mp3

De novo, basta substituir o que estiver entre parênteses para criar os próprios exemplos:

The restroom is the second door to the left. O banheiro é a segunda porta à esquerda.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/45.-The-restroom-is-the-second-door-to-the-left-.-mark.mp3


Festas, abadás e mais – inglês para Carnaval com chunks

Confira alguns outros chunks super úteis para falar de carnaval em inglês. Um abadá, por exemplo:

Do I need an abadá to get in? Precisa de abadá para entrar?

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/46.-Do-I-need-an-abada-to-get-in-mark.mp3

Você pode responder:

Yes, you do. Sim, precisa.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/47.-Yes-you-do.-mark.mp3

No, you don’t. Não, não precisa.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/48.-No-you-dont.-mark.mp3

E aí, vai que você e o gringo acabam numa festa? Ele vai te perguntar:

What’s the dress code? Qual é o código de vestimenta?

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/49.-Whats-the-dress-code-mark.mp3

Ou:

Do we have to wear costumes? A gente precisa ir fantasiado?

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/50.-Do-we-have-to-wear-costumes-mark.mp3

E você pode responder:

It’s a costume party. É uma festa à fantasia.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/51.-Its-a-costume-party.-ivy.mp3

Casual is fine. Casual está ótimo.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/52.-Casual-is-fine.-ivy.mp3

Yes, we do. Sim, precisamos.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/53.-Yes-we-do.-ivy.mp3

No, we don’t. Não, não precisamos.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/54.-No-we-dont.-ivy-3.mp3

Chunks para segurança e transporte em inglês no Carnaval

E claro, por ser um evento muito grande, as pessoas precisam prestar atenção na hora de se divertir. Por isso, pode ser que te perguntem:

Is it safe to walk around here at night? É seguro andar aqui à noite?

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/55.-Is-it-safe-to-walk-around-here-at-night-ivy.mp3

Já para responder… use:

It’s safe! É segura!

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/56.-Its-safe-mark.mp3

It’s not safe! Não é segura.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/57.-Its-not-safe-mark.mp3

It isn’t safe. Não é segura.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/58.-It-isnt-safe.-mark.mp3

No, avoid it. Não, evite ela.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/59.-No-avoid-it.-mark.mp3

E você pode dizer o seguinte também:

It’s safe but… É seguro, mas…

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/60.-Its-safe-but.-mark.mp3

Veja uma frase completa com o chunk:

It’s safe but keep an eye on your phone and wallet. É seguro, mas fique de olho no seu celular e carteira.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/61.-Its-safe-but-keep-an-eye-on-your-phone-and-wallet.-mark-1.mp3

Veja um exemplo mudando a parte entre parênteses:

It’s safe but avoid going alone. É seguro, mas evite ir sozinho(a).

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/62.-Its-safe-but-avoid-going-alone.-mark-1.mp3

E caso você seja um taxista, veja o chunk fixo abaixo do que podem te perguntar:

Is this a registered taxi? Esse táxi é oficial?

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/63.-Is-this-a-registered-taxi-mark-1.mp3

Há algumas respostas possíveis com chunks fixos:

Yes, it is. Sim, é. 

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/64.-Yes-it-is.-ivy-3.mp3

No, it’s not. Não, não é.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/65.-No-its-not.-ivy.mp3

This is a registered taxi, but you can also call one on an app. Esse táxi é oficial, mas dá pra chamar um por aplicativo também.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/66.-This-is-a-registered-taxi-but-you-can-also-call-one-on-an-app.-ivy.mp3

Também podem te perguntar algo assim:

Is there a taxi stand around here? Tem um ponto de táxi por aqui?

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/67.-Is-there-a-taxi-stand-around-here-ivy.mp3

Para responder, você pode usar:

There’s a taxi stand over there. Tem um ponto de táxi ali.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/68.-Theres-a-taxi-stand-over-there.-mark.mp3

Not that I know of, sorry. Não que eu saiba, desculpe.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/69.-Not-that-I-know-of-sorry.-mark.mp3

Agora, para pedir uma carona por aplicativo, use:

Can I take an uber here? Dá para chamar um uber aqui?

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/70.-Can-I-take-an-uber-here-mark.mp3

Yes, but sometimes it takes a while. Sim, mas às vezes demora um pouco.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/71.-Yes-but-sometimes-it-takes-a-while.-ivy-1.mp3

No, there’s no signal. Não, não tem sinal.

https://influx.com.br/wp-content/uploads/2025/02/72.-No-theres-no-signal.-ivy.mp3

Post de Carnaval: nota… dez!

Já estamos até escutando o som do desfile! Para você não esquecer o que aprendeu, coloque todos os novos chunks no seu Lexical Notebook e continue revisitando sempre que puder!

Agora, se ficou com um gostinho de quero mais, que tal experimentar esses posts abaixo?

Três maneiras de dizer “abre aspas” e “fecha aspas” em inglês! – inFlux

Como se diz “reformar a casa” em inglês? – inFlux

Como dizer “me deixou na mão” em inglês? – inFlux

Sair da versão mobile