Español para viajes: 10 chunks que você precisa saber antes de viajar
Você quer ou precisa viajar para um país de língua espanhola, mas ainda fica com medo de falar portunhol e cometer uma gafe? No te preocupes: neste post você vai aprender 10 chunks que você precisa saber antes de viajar. Assim, você vai poder se comunicar sem pirar!
Chunks e o que você precisa saber sobre eles
Os chunks são grupos de palavras que os falantes nativos de uma língua sempre usam juntas quando estão conversando. No português, por exemplo, temos chunks como “você pode falar mais devagar?” ou “você fala português?”.
Todas as línguas têm seus próprios chunks, que nem sempre podem ser traduzidos literalmente para outros idiomas. Por exemplo, para dizer “Preciso despachar a minha bagagem.” em espanhol, você não usa o verbo “despachar” (que existe), mas diz “Necesito facturar mi equipaje.” Diferente, né?
Agora que você aprendeu o que são chunks, vamos ver os chunks que você precisa saber em um país estrangeiro?
10 chunks que você precisa saber em espanhol
1. Hola, soy…
Antes de mais nada, se você quer conversar com um nativo, é muito importante dizer o seu nome. Para isso, diga:
hola, soy… oi, eu sou…
Como em, por exemplo:
Hola, soy Sara. Oi, eu sou a Sara.
Hola, soy Marcos. Oi, eu sou o Marcos.
Se você quer evoluir a conversa para além disso, você também pode usar os chunks abaixo:
¿Cómo estás? / ¿Cómo está? (mais formal) Tudo bem?
¡Mucho gusto! Muito prazer!
Caso você esteja curioso(a), você pode aprender ainda mais chunks para cumprimentar alguém ou se apresentar neste post aqui.
2. ¿Puedes hablar más despacio?
Se você ainda está aprendendo espanhol e se sente confuso(a) quando eles falam rápido, sem crise. Diga apenas:
¿Puedes hablar más despacio? / ¿Puede hablar más despacio? (mais formal) Você pode falar mais devagar?
Precisa de mais contexto? Confira os exemplos abaixo:
¿Puedes hablar más despacio, por favor? Todavía no hablo bien español. Você pode falar mais devagar, por favor? Eu ainda não falo espanhol bem.
Discúlpeme, no entendí. ¿Puede hablar más despacio, por favor? Me desculpe, não entendi. Você pode falar mais devagar, por favor?
Seu problema é entender pessoas em reuniões de trabalho? Entre neste post e confira este e outros chunks super úteis para usar em reuniões em espanhol.
3. ¿Dónde queda…? ¿Dónde está…?
Precisa de uma farmácia ou um banco e não faz nem ideia de onde encontrá-los? O que você precisa é desses chunks:
¿dónde queda…? / ¿dónde está…? onde fica…?
Veja agora como aplicar esses chunks em frases reais:
¿Dónde queda la farmacia? = ¿Dónde está la farmacia? Onde fica a farmácia?
¿Dónde queda el banco? = ¿Dónde está el banco? Onde fica o banco?
Mas essa não é a única forma de pedir direções para um nativo. Você também pode usar o nosso próximo chunk.
4. ¿Como llego a…?
Este chunk é muito útil em um país de língua espanhol, já que pode te ajudar não apenas a chegar a farmácias e bancos, mas a endereços específicos. Confira a pronúncia e como usar em frases reais:
¿cómo llego a / al / a la…? como eu faço para chegar até o(a) / em…?
Exemplos:
¿Cómo llego a una parada de autobús? Como eu faço para chegar em um ponto de ônibus?
¿Cómo llego al restaurante El Cardenal? Como eu faço para chegar até o restaurante El Cardenal?
¿Cómo llego a la Avenida del Libertador? Como eu faço para chegar até a Avenida del Libertador?
¿Cómo llego a esta dirección? Como eu faço para chegar nesse endereço?
Você pode encontrar mais formas de pedir e até dar direções para falantes nativos de espanhol em outro post da série “Español para viajes”, confira!
5. ¿Podría traerme (…), por favor?
O próximo chunk é muito útil em um país de língua espanhola; afinal, saco vazio não para em pé!
Uma forma muito educada de fazer um pedido em um restaurante é…
¿Podría traerme (…), por favor? Poderia me trazer (…), por favor?
Você pode substituir o que está entre parênteses pelo prato que desejar! Veja exemplos de pedidos a seguir:
¿Podría traerme una ensalada César, por favor? Poderia me trazer uma Caesar salad, por favor?
¿Podría traerme un bistec poco hecho, por favor? Poderia me trazer uma bisteca malpassada, por favor?
Quer aprender mais formas de fazer pedidos em restaurantes em espanhol? Aproveite para dar uma olhadinha neste post, que te ajuda a pedir sobremesa em espanhol.
6. ¿Cuánto cuesta…? ¿Cuánto es…?
Agora vamos falar de um tema importante em qualquer país: dinheiro. Confira dois chunks que vão te ajudar a perguntar o preço das coisas em espanhol:
¿cuánto cuesta…? / ¿cuánto es…? quanto custa…? / quanto é…?
No plural, podemos usar:
¿cuánto cuestan…? / ¿cuánto son…? quanto custam…? / quanto são…?
Veja como podemos usá-los em frases reais:
Permiso, ¿cuánto cuesta esta camiseta? Licença, quanto custa esta camiseta?
¿Cuánto es el café? Quanto é o café?
¿Cuánto cuestan dos billetes para Lima? Quanto custam duas passagens para Lima.
Perdone, ¿cuánto son los auriculares? Com licença, quanto são os fones de ouvido?
Quer aprender ainda mais chunks úteis para fazer compras em um país de língua espanhola? Você pode vê-los aqui.
7. Me duele…
Está em outro país, está com dor e precisa explicar isso ao médico ou para comprar um remédio? Você pode usar o chunk abaixo:
me duele (…) meu / minha (…) está doendo
Alguns exemplos de uso são:
Me duele la cabeza. Minha cabeça está doendo.
Me duele el estómago. Meu estômago está doendo.
Me duele la pierna derecha. Minha perna direita está doendo.
Mas se você está com dor nas duas pernas ou nos dois braços, use o chunk:
me duelen (…) meus / minhas (…) estão doendo
Como em, por exemplo:
Me duelen los brazos. Meus braços estão doendo.
Me duelen las piernas. Minhas pernas estão doendo.
Me duelen las rodillas. Meus joelhos estão doendo.
Quer aprender a falar sobre outros problemas de saúde? A solução está aqui!
8. ¿Dónde puedo facturar mi equipaje?
Se o passo-a-passo antes de uma viagem de avião já é complicado no seu país, imagina no exterior! Um chunk que pode te ajudar com isso é:
¿Dónde puedo facturar mi equipaje? Onde eu posso despachar a minha bagagem?
Mesmo “facturar mi equipaje” já é um chunk do espanhol, pois é uma combinação de palavras muito usada pelos falantes nativos. Você também pode criar outras frases com “facturar mi equipaje” para além dessa pergunta, como:
Necesito facturar mi equipaje. Preciso despachar a minha bagagem.
No necesito facturar mi equipaje, gracias. Não preciso despachar a minha bagagem, obrigado(a).
Você pode conferir várias formas de falar “despachar bagagem” ou “despachar mala” em espanhol neste post. Ah, e não deixe de conferir nosso post com chunks para usar no aeroporto!
9. Me gustaría reservar una habitación
O chunk a seguir vai te ajudar na hora de garantir o melhor quarto de hotel:
me gustaría reservar una habitación eu gostaria de reservar um quarto
Veja exemplos de uso abaixo:
Me gustaría reservar una habitación para dos personas, por favor. Eu gostaria de reservar um quarto para duas pessoas, por favor.
Me gustaría reservar una habitación para fumadores. Eu gostaria de reservar um quarto para fumantes.
Me gustaría reservar una habitación frente al mar. Eu gostaria de reservar um quarto de frente para o mar.
Me gustaría reservar una habitación para el próximo fin de semana. Eu gostaria de reservar um quarto para o próximo final de semana.
10. ¡Muchas gracias!
E, claro, não importa o país em que você esteja, educação é fundamental! Por isso, um chunk que você não pode deixar de usar sempre que possível é:
¡Muchas gracias! Muito obrigado(a)!
Você pode expandir esse chunk para falar pelo que você está agradecendo, como
¡Muchas gracias por tu apoyo! Muito obrigado(a) pelo seu apoio!
¡Muchas gracias por ayudarme con las maletas! Muito obrigado(a) por me ajudar com as malas!
Quer aprender outras formas de agradecer alguém em espanhol? Leia esse post e nos agradeça depois!
Onde anotar os chunks que você precisa saber?
Hoje você aprendeu 10 chunks que você precisa saber antes de viajar para um país de língua espanhola, mas consegue garantir que não vai se esquecer de nenhum deles?
Estamos aqui para te ajudar com isso também! A dica é anotar todos os chunks no seu inFlux Lexical Notebook para poder conferir sempre que precisar: no restaurante, no aeroporto…
E para enriquecer o seu vocabulário, não deixe de conferir os seguintes posts, com mais chunks que você precisa saber para a sua vida em espanhol:
Pedindo comida em espanhol – Entradas e acompanhamentos – inFlux
Frases úteis em espanhol para serem usadas em um restaurante – inFlux